Empowering indigenous communities across Mexico with culturally-adapted financial education in their native languages. From savings to microcredit, we honor tradition while building economic opportunity.
Discover Our ProgramsMaria speaks Náhuatl at home, but every financial document she encounters is in Spanish. Her community has practiced collective economics for generations, yet modern banking systems feel foreign and exclusionary. This is the reality for millions across Mexico.
Indigenous communities have sophisticated economic systems rooted in cooperation, reciprocity, and collective wellbeing. Our approach doesn't replace these values—it translates modern financial tools into frameworks that respect and build upon traditional knowledge.
When financial education speaks your language—both literally and culturally—it becomes accessible. When it honors your community's values, it becomes empowering. When it's designed with you, not for you, it becomes transformative.
Every program is available in multiple indigenous languages and designed through collaboration with community leaders and elders.
Understanding savings through the lens of traditional harvest cycles and community resource management. We connect modern banking concepts to familiar practices of preparing for seasons of scarcity.
Demystifying loan processes while honoring traditional lending circles (tandas). Learn how to access formal credit while maintaining the communal support systems that have sustained your community.
Building on indigenous traditions of collective work (tequio) to create modern cooperatives. From agricultural collectives to artisan associations, we help formalize what communities already know.
Developing business plans that reflect community values and seasonal realities. Whether you're formalizing a family craft business or starting a community enterprise, we provide culturally-grounded guidance.
Understanding insurance, contracts, and consumer rights in ways that make sense for rural and indigenous contexts. Protecting yourself from predatory lending and financial exploitation.
Navigating mobile banking and digital payments safely. Practical training for communities with limited banking infrastructure, ensuring technology serves rather than excludes.
Financial exclusion begins with language exclusion. When banking terms, loan agreements, and financial advice only exist in Spanish, millions are automatically locked out of economic opportunity.
We work with native speakers and community translators to create materials in Náhuatl, Maya, Zapoteco, Mixteco, Otomí, and other indigenous languages. But translation isn't enough—we adapt concepts, examples, and teaching methods to reflect the agricultural cycles, community structures, and economic practices of each region.
Financial literacy in your mother tongue isn't just about understanding—it's about dignity, cultural preservation, and equitable access to economic tools.
Real outcomes from communities we've worked with across Chiapas, Oaxaca, and beyond.
Communities report 40-60% increases in formal savings accounts within the first year, with families building emergency funds and planning for major expenses.
Over 50 new agricultural and artisan cooperatives formed, combining traditional collective practices with modern legal structures for better market access.
Understanding credit terms and alternatives to predatory lenders has helped families reduce high-interest debt and avoid exploitative loan arrangements.
Women-led savings circles and microenterprises have grown significantly, with increased decision-making power over household finances.
Young people gaining financial skills while staying connected to their communities, reducing economic migration pressure.
Seeing financial education in their own language reinforces cultural value and demonstrates that indigenous knowledge and modern economics can coexist.
Common questions from communities considering our programs.
We currently provide materials in Náhuatl, Maya (Yucateco), Zapoteco, Mixteco, Otomí, Tzotzil, and Tzeltal. We're actively developing content in additional languages based on community partnerships. Each language version is created with native speakers and community reviewers to ensure cultural and linguistic accuracy.
No. Our entire program can be delivered in your community's indigenous language. While some official financial documents may be in Spanish, we provide translation support and advocacy to help navigate these requirements. Our goal is to make financial education accessible regardless of Spanish fluency.
We work directly with community leaders, elders, and local organizations to understand each community's economic practices, values, and needs. Materials are customized to reflect local agricultural cycles, traditional economic systems, and specific challenges. We use examples and case studies drawn from similar communities rather than generic urban scenarios.
Our programs are provided at no cost to communities. We're funded through grants, partnerships with ethical financial institutions, and government programs focused on indigenous development. There are never fees for participants, and we provide all materials free of charge.
Programs are flexible based on community needs and preferences. Basic financial literacy workshops can run 4-6 weeks with weekly sessions. More intensive programs like cooperative formation or business planning might span 3-6 months. We adapt schedules around agricultural seasons and community obligations.
Yes. Beyond education, we connect communities with ethical financial institutions, help navigate banking requirements, and advocate for accessible services. We partner with credit unions, cooperative banks, and microfinance institutions that respect indigenous communities and offer fair terms.